Превод текста

Mozart! - Der rote Rock Лирицс транслатион то енглисх


Align paragraphs

The red frock

Wolfgang:
Get up off your ass, Nannerl! Presto furioso! 1
Vivat! Vivat! Westward, dear sister!
There’s something to look at and to show off.
 
When we were little kids,
We travelled all over Europe.
On stage I always wore
The very same shock-frock
Quite à la mode - red!
 
Nannerl:
Oh, yes. I do remember.
 
Wolfgang:
It was a present...
 
Nannerl: I know… from the Kaiserin.
 
Wolfgang:
Then it didn’t fit me anymore – what a pity!
Since that I wore only that grey and always hated it, that’s why
From now on I will wear only this one here!
 
Nannerl:
Right the same frock, but bigger size!
 
Wolfgang:
Tell me, canaille!
How does it look on me?
 
Nannerl:
Velvet and silk!
Golden threads!
Such frock is not for everyone.
The world will rub their eyes.
You’re a prince and will always be.
 
Wolfgang:
Papa will marvel at the down.
'Just look at this, Père2!'
Ergo he is yearning for Gusto
Of the trip to the world of money.3
'Jump into the coach and ahead, son!'
 
Nannerl:
Please take me with you.
 
Wolfgang:
Yes, and mama too.
 
Nannerl:
We will be again in Paris and London!
 
Wolfgang:
Thank God!
You get fed up with the salt of Salzburg.4
Here you must either have a backbreaking work or be a pig.
 
Nannerl:
The frock will bring us luck.
 
Wolfgang:
I will never take it off again! Bonsoir, mon Père! 5
Look at me, I am a stare-at and show-off now.
 
Leopold:
Wolfgang, where have you been?
 
Wolfgang:
Don’t you find my shock-frock fine and shiny?
 
Leopold:
You can’t go to the Fürst like this. Where is that from?
 
Wolfgang:
I bought it myself, mon Père!
 
Leopold:
And where did you get the money?
 
Wolfgang:
All of a sudden I won a gamble!
 
Leopold:
What?!
 
Nannerl:
He’s lucky again!
 
Leopold:
You played for money?
 
Wolfgang:
Thought it and got it.
 
Leopold:
Why do you disobey?
 
Wolfgang:
Goddamn it. Why not just play a little
Game once in a while?
Everyone gambles!
 
Leopold:
We are not everyone!
 
Wolfgang:
So much the better, the better!
 
Leopold:
Instead of hanging around
Unnecessary people think about your duties!
Did you compose the serenade as the Fürst had ordered?
 
Wolfgang:
Et bien, mon père,6 you will be so proud of me, that you would burst.
 
Leopold:
Where ist the serenade?
 
Wolfgang:
In my mind! Everything is already composed, just not written yet.
 
Leopold:
It seems that you want to drive me crazy!
The Fürst is awaiting us. Why are you standing here?
Start writing!
 
Wolfgang:
Okay, okay. Why not?
 
Leopold:
And take off the frock immediately!
 
Wolfgang:
How come?
 
Leopold:
This is the clothes appropriate for the nobles only!
 
Wolfgang:
It suits me too
Because I am better than them.
 
Leopold:
You write! And your sister will bring the frock back!
 
  • 1. Presto=fast, furioso=furiously (Musical terms in Italian to indicate tempo)
  • 2. French word for father
  • 3. Italian:Ergo=so, Gusto=taste. Meaning:So, he misses the taste of the trip to the world of money.
  • 4. sick of people and living in Salzburg. Salz=salt
  • 5. French: Good evening, my father!
  • 6. French:Sure, father


Још текстова песама из овог уметника: Mozart!

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

27.11.2024

Rođen da bi divljao



Click to see the original lyrics (English)



Motor upali
Pravac auto put zapali
Avanturu tražeći
I šta god te usput može zateći
Da dragana to će se dogoditi
Svet u ljbavni zagrljaj zgrabi
Iz svih oružja odjedared zapucaj
I u svemiru eksplodiraj
 

Sklon sam dimu i munjama
Pali me teška metalna grmljavina
Sa vetrom trkanje
I da sam ispod osećanje
O da dragana to će se desiti
Zgrabi svet u zagrljaj ljubavni
Iz svih oružja odjedared zapucaj
I u svemiru eksplodiraj
 

K'o pravo dete prirodno
Rođeni smo da divlji budemo
Možemo se visoko ispeti
Ne želim nikad umreti
 

Rođen da bi divljao
Da divljam sam se rodio
 
27.11.2024

Billie Jean





[Verse 1]
She was more like a beauty queen from a movie scene
I said, 'Don't mind, but what do you mean, I am the one
Who will dance on the floor in the round?'
She said I am the one
Who will dance on the floor, in the round
She told me her name was Billie Jean
As she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
 

[Pre-Chorus]
People always told me, 'Be careful of what you do
Don't go around breaking young girls' hearts' (hee-eeh)
And mother always told me, 'Be careful of who you love
And be careful of what you do (oh-oh)
'Cause the lie becomes the truth' (oh-oh)
 

[Chorus]
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one (oh, baby)
But the kid is not my son, hoo!
She says I am the one (oh, baby)
But the kid is not my son (hee-hee-hee, no-no-no, hee-hee-hee)
Hoo!
 

[Verse 2]
For forty days and for forty nights, the law was on her side
But who can stand when she's in demand?
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round, hee!
So take my strong advice, just remember to always think twice
(Don't think twice) Do think twice! (ah-hoo!)
She told my baby we'd danced till three, then she looked at me
Then showed a photo of a baby crying, his eyes were like mine (oh, no)
'Cause we danced on the floor in the round, baby
(ooh, hee-hee-hee)
 

[Pre-Chorus]
People always told me, 'Be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts'
(don't break no hearts!) (hee-hee)
She came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume (ha-oh)
This happened much too soon (ha-oh, ha-ooh)
She called me to her room (ha-oh, hoo!)
 

[Chorus]
Billie Jean is not my lover (hoo!)
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
No-no-no, no-no-no-no-no-no
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one (oh baby)
But the kid is not my son (oh, no, no)
She says I am the one (oh baby)
But the kid is not my son (no, hee-hee)
 

[Break]
Ah, hee-hee-hee
Hee! Hoo!
 

She says I am the one, but the kid is not my son
No-no-no, hoo! (oh)
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
No-no-no, no-no-no-no
She says I am the one, but the kid is not my son (no-no-no)
She says I am the one (You know what you did)
She says he is my son (Breaking my heart babe)
She says I am the one
 

[Outro]
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover (Don't call me Billie Jean)
Billie Jean is not my...
 
27.11.2024

Dženi iz kraja



Click to see the original lyrics (English)



[Uvod: Trevor Williams]
Deca rastu, žene stvaraju
Muškarci rade, neki i kradu
Svako mora da se snalazi.
 

[Strofa 1: Jadakiss & Styles P]
L-O-X, da (Južni Bronks)
J.Lo, da (Južni Bronks)
Da, yo, yo (Južni Bronks)
Ove godine krećemo jako (Sa starta jako)
Od malo stigli do mnogo (Da)
Svi ljubomorni na moje kamenje (Besni su)
Znam kuda idem i odakle sam ja
Čuješ LOX u ušima
Da, na aerodromu smo, idemo (Idemo)
D-Glock iz bloka, odakle su svi isterani
U beloj majici, svež, bez foliranja
Zaradimo lovu, kupimo vilu, dovedemo ekipu (Južni Bronks)
 

[Refren: Jennifer Lopez]
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve
Gde god da odem, znam odakle sam (Iz Bronksa)
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve
Gde god da odem, znam odakle sam (Južni Bronks, iz Bronksa)
 

[Strofa 2: Jennifer Lopez]
Od 'In Living Color' do filmskih skripti
Od 'On the 6' do J.Lo, evo me sad
Naslovi u novinama
Ostajem skromna dok pare stižu
Ja sam prava, zar vam nisam rekla? (Stvarna sam)
Prava sam čak i kod Opre (Stvarna sam)
To sam jednostavno ja
Bez laži, ne mrzite me
Šta vidite, to i dobijate (Južni Bronks)
 

[Refren: Jennifer Lopez]
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve
Gde god da odem, znam odakle sam (Iz Bronksa)
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve
Gde god da odem, znam odakle sam (Južni Bronks, iz Bronksa)
 

[Strofa 3: Jennifer Lopez]
Prizemljena sam, uvek ista
Živim ovaj život, punim gasom
Mnogo sam sazrela
Sve držim pod kontrolom i uživam
Glasine me samo zasmejavaju
Volim svoj život i publiku svu
Bog je na prvom mestu, a ja ostajem prava (Prava)
To mi je kao disanje (Južni Bronks)
 

[Refren: Jennifer Lopez & Jadakiss]
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve
Gde god da odem, znam odakle sam (Iz Bronksa, da)
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja (Uh, da, uh-huh, da)
Nekad imala sam malo, sad imam sve (Da, uh-huh, da, da)
Gde god da odem, znam odakle sam (Yo, yo)
 

[Strofa 4: Jadakiss, Styles P & Trevor Williams]
Treba se pomučiti za velike pare (Uh-huh)
Ne dajte da vas zavara sjaj, to je samo imovina
Dobro se dobrim vraća, zapamti
I kad ideš pravim putem, znaj
Ne zaboravi kraj iz kog si potekao
Vremenom ćeš znati s kim da se družiš (Uh-huh)
Budi veran onima s kojima si počeo (Uh-huh)
Najbolje je ostati skroman (Da), LOX i J.Lo
(Svako mora da se snalazi)
Prave se da ne znaju, ali znaju, da
 

[Refren: Jennifer Lopez]
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve
Gde god da odem, znam odakle sam (Iz Bronksa)
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja
Nekad imala sam malo, sad imam sve (Južni Bronks)
Gde god da odem, znam odakle sam (Južni Bronks, iz Bronksa)
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja (Bronks)
Nekad imala sam malo, sad imam sve (Južni Bronks)
Gde god da odem, znam odakle sam (Južni Bronks, iz Bronksa)
Ne dajte da vas zavara sjaj
Ja sam i dalje Dženi iz kraja (Bronks)
Nekad imala sam malo, sad imam sve (Južni Bronks)
Gde god da odem, znam odakle sam (Južni Bronks, iz Bronksa)
 
27.11.2024

УАУ





Леле, майко, ти си чисто луда!
 

Отивам на доктор, на доктор,
от тебе не ми е добре,
не ми е добре,
боли ме сърце!
Ах, леле…
 

Убиваш – уау, уау!
Тренираш – уау, уау!
И като те погледна, аз настръхвам цял – уау!
Обичах те – уау, уау!
А каза ми „чао, чао“.
Животът ми без теб
ще бъде спрял – уау!
 

Тези твоите черните очи
да ме разболееш се роди.
Само, само с тебе ми се спи –
феноменоменална си.
 

Хей, мама, мама,
за тебе имам голяма награда.
 

Ей, палавнице,
акъла взе ми го,
хитра лисице!
 

Дай ми да пия, пия, пия
дай ми да пия, пия!
Дай ми да пия, пия, пия,
яко да се напия!